1.経緯と目的

「古事記」 編集に至った経緯と目的は、次の通り。

1.1 経緯と目的

経緯と目的
天武10(西暦681)3月、第40代天武天皇51歳が、
『朕が聞くところ、諸家が所有する帝紀及本辞には、
既に正実が違い、虚偽が多く加わっている。
今のうちにその失態を改めなければ、幾年も経たないうちにその旨が滅びてしまう。
その旨とは、我国の秩序を感化する基本である。
故に、帝紀を撰録し、旧辞を尋ね調べて、偽を削除し、真実を定めて、
後世に流布させたい。』と仰せになり、
天皇家の帝紀及本辞を基に、天武天皇勅命で修正してできた 「帝皇日継及先代旧辞
(後に、その先代旧辞部分が、「勅語旧辞」 と呼ばれる)を誦習するよう、
天武天皇の舎人、稗田阿礼28歳に口頭で命令された。
天武天皇の目的大嘗祭等朝廷の儀式において、上記 「帝皇日継及先代旧辞」 に基づく古詞
を稗田阿礼に奏上させることにより、正しい帝紀旧辞を、早く流布させる。
ところが、天命が、天智天皇の娘の系統(41代 持統女帝、第42代 文武天皇、第43
元明女帝)に移り、稗田阿礼以外の舎人が、元の帝紀及本辞から古詞を奏上するように
なったので、諸家にある帝紀及本辞の虚偽を改めるまでに、至らなかった。
しかし、和銅4(西暦711)918日に、元明女帝51歳が、旧辞の誤認を惜しみ、
先紀の誤りを正すとして、文官太朝臣安萬侶に対し、
『稗田阿礼の誦むところの天武天皇の 「勅語旧辞」 を撰録して、献上せよ。』
との文書命令をお出しになったので、安萬侶は、早速この詔旨に従い、「勅語旧辞」 を
誦える稗田阿礼58歳の音声を漢字で採録し、翌年の和銅5(西暦712)128日、
元明女帝52歳に、文書 「古事記」 として、献上した。
元明女帝の目的舎人親王らによって、別途、編纂中の国史 「日本紀(後の 「日本書紀)
草案が、完成してきたので、その内容を照査するため、
先の 「勅語旧辞」 を文書化して、比較資料とする。


なお、上記における「太字」の用語の意味は、次の通り。

1.2 用語の意味

 「帝紀及本辞」 とは?
帝王の系譜(帝紀)と昔からの言い伝え(本辞)とを総称する普通名詞
 天皇家を含む諸家にある 「帝紀及本辞」 には、
 帝紀部分として、仁徳天皇の系統が武烈天皇の代で断絶した後の系譜に、
 ● 応神天皇を祖とする継体天皇に続く系譜
 ● 孝元天皇を祖とする蘇我馬子大王に続く系譜
 ● 仁徳天皇系の手白香姫に継体天皇が婿入りした系譜
 ● 女性天皇(推古女帝、皇極女帝、斉明女帝)を、皇位継承の系譜に入れない系譜
 等があった。
 本辞部分としては、用明天皇、崇峻天皇、推古女帝、舒明天皇、皇極女帝、孝徳天皇、
 斉明女帝、天智天皇、弘文天皇、天武天皇達の各代の古事に、
 真相が誤って伝えられている出来事があった。
 「天皇家の帝紀及本辞」 とは?
厩戸皇子蘇我馬子による作成、と伝えられている 「天皇記及国記、臣連伴造国造
 百八十部并公民等本記」 に、その後の舒明天皇、皇極女帝、孝徳天皇、斉明女帝、
 天智天皇、弘文天皇、天武天皇達の 「帝紀及本辞」 が、追加されたものの普通名詞
 「先紀」・「旧辞」 とは?
先紀とは、過去の系譜を意味し、旧辞とは、古い言い伝えを意味する普通名詞
 「帝皇日継及先代旧辞」 とは?
上記 「天皇家の帝紀及本辞」 が、天武天皇勅命で修正されたもので、正しい帝王の
 系譜(帝皇日継)及び過去の時代の古い言い伝え(先代旧辞)を意味する固有名詞
 「勅語旧辞」 とは?
上記 「帝皇日継及先代旧辞」 が、天武天皇の勅語で修正されてできたものであるた
 め、その先代旧辞部分を指すときの略称である固有名詞
 「古事記」 とは?
上記天武天皇の 「勅語旧辞」 を誦える稗田阿礼の音声から、太朝臣安萬侶が、漢字
 の音訓を混用する表記手法で採録して、元明女帝に献上した記録文書の固有名詞


ページトップへ戻る